Мать и новорожденную благополучно доставили в местное медицинское учреждение.
34-летнего эстонца подозревают в терроризме на территории Луганска.
Между двумя группами мужчин возник конфликт на бытовой почве.
Церемония награждения прошла в Нью-Йорке.
Поезда не могут продолжить движение из-за случившегося ДТП.
Нападавший был ликвидирован в стенах заведения.
Мужчина утверждает, что принял ребенка за куклу.
Сотрудники спецназа в результате штурма уничтожили четверых человек.
Украина оказалась в конце списка.
Авария случилась возле села Турка.
Наименее счастливые путешественники живут в Южной Кореи.
Рейтинг QNI был составлен с учетом внешних и внутренних факторов.
Дутерте продает яхту, чтобы помочь ветеранам и повысить зарплаты врачам.
Примерно две трети людей, вынужденные работать против своей воли, живут в странах Азии.
В числе погибших 500 детей в возрасте до 18 лет.
По решению суда в поселке подлежат сносу 122 жилых дома.
Женщина с подругой пришли на австралийский пляж в национальном парке Дейнтри ночью.
На партийном съезде Гэри Джонсон набрал больше половины голосов - 55,8%.
Ночью спортсмен мог ошибиться дверью.
Горилла вряд ли собиралась атаковать мальчика, но поведение животного предсказать было невозможно.
Утонувшего парня нашла мать, которая специально прибыла для поисков сына из Украины.
Эта мера вводится в качестве своеобразной компенсации за политику "одна семья - один ребенок".
16-летний спортсмен получил смертельный удар в живот.
Президент РФ сказал, что не видел, как премьер отвечал на жалобы пенсионеров в Крыму.
В потасовку друг с другом вступили 200-300 мигрантов из Афганистана и Судана.